Sunday, August 13, 2023

The terms "yotei" (予定) and "tsumori" (つもり) a

The terms "yotei" (予定) and "tsumori" (つもり) are both Japanese words that express intentions or plans, but they are used slightly differently in context.


1. **予定 (Yotei):**

   - "Yotei" means "schedule" or "plan." It refers to a fixed plan or arrangement that has been made in advance. It indicates something that is expected to happen at a specific time or according to a predetermined schedule.

   - For example: "明日は遠足の予定があります。" (Ashita wa ensoku no yotei ga arimasu.) - "We have a field trip scheduled for tomorrow."


2. **つもり (Tsumori):**

   - "Tsumori" means "intention" or "purpose." It expresses what someone intends or plans to do, regardless of whether there is a specific schedule or arrangement in place.

   - For example: "今度の休みに映画を見に行くつもりです。" (Kondo no yasumi ni eiga o mi ni iku tsumori desu.) - "I intend to go watch a movie during the next holiday."


In summary, "yotei" is used when there is a concrete plan or schedule, while "tsumori" is used to express personal intentions or plans without necessarily specifying a fixed time or arrangement.

No comments:

Post a Comment

夢の追求 (The Pursuit of Dreams)

 夢の追求 (The Pursuit of Dreams) ゆきは静かな村に住んでいました。彼女は小さな家で一人で住んでいました。ゆきは若く、明るい未来を夢見ていました。彼女は平和な村で幸せな生活を送りましたが、何かが欠けているように感じました。 ゆきの友達はみんな、村に残り、伝...